9.2.05

El moderno significado del Sutra de Loto

Extracto de la Conferencia dictada por la Dra. Margarita Vorobyova, de la Academia Rusa de Ciencias, Instituto de Estudios Orientales en San Petersburgo. (La Sra. Margarita Vorobyova es Ph.D. en Historia, y es miembro senior del Instituto de Estudios Orientales, en la Academia Rusa de Ciencias en San Petersburgo. Ella es la autora de "Los Monumentos de los Escritos Indios del Asia Central," Moscú, 1985, y otros libros.) Es reconocida por todos como una experta en la interpretación de textos y manuscritos antiguos orientales.Lo que sigue a continuación, es un extracto de su conferencia pública que dictó en Osaka (Japón) el 3 de diciembre de 1996. La traducción es hecha por un amigo de Richard Hoower (USA). Su conclusión es muy impresionante: "El Buda Shakyamuni dijo que el propio mentor es visto por sus discípulos según su comprensión como individuos. Es decir, la esencia del mentor puede sólo ser entendida por sus discípulos en la misma medida de la profundidad de su comprensión del Budismo." ¡Esto muestra claramente que los que hablan mal de la SGI o el Presidente Ikeda no SABEN nada acerca de Budismo!
-- Richard Hoower
Traducción: RDR


Antes de iniciar mi conferencia, debo enfatizar lo siguiente: cuando estamos hablando acerca del Budismo o del Sutra del Loto, nosotros no podemos sostener un discurso si no mencionamos las opiniones del Presidente de la SGI Sr. Daisaku Ikeda, quién es el fundador de la Universidad Soka y del Instituto de Filosofía Oriental. Creo, por lo tanto, que es más apropiado citar sus palabras primero. El dijo, "Nuestra meta es hacer de la espiritualmente profunda civilización del Este, la cual está basada en el Budismo, el fundamentos de toda la población del mundo, incluyendo Europa, América y África. Y de esa forma, permitir que cada uno cree valor en su propia vida y sobre esta base crear una enriquecida cultura.

Con este espíritu, me gustaría discutir acerca de la historia y doctrinas del Budismo basado en el Sutra del Loto. El principal razonamiento de porqué el Budismo empezó y se extendió a través de la India fué debido a que esta representaba "la Corriente de la Democracia" contra la discriminación social establecida por los brahmanes. Los brahmanes jugaron un papel de intermediarios entre los seres humanos y los dioses. Nadie era capaz de conectarse a los dioses sin los brahmanes. Era un derecho privilegiado y exclusivo. La mayoría de las personas, especialmente, aquellos que pertenecían a la clase trabajadora o a una clase social más baja, no estaban calificados para comunicarse con los dioses. Estas personas fueron dejadas en medio del mundo del sufrimiento y llenos de desesperación. El Buda Shakyamuni les extendió las manos de la salvación a estas personas. El Buda les dió un objetivo y les mostró la manera de cómo alcanzarlo. La enseñanza que muestra este espíritu del Buda no es otra cosa que el Sutra del Loto

LIBERAR A LOS SERES HUMANOS DE LA OPRESION DEL KARMA
En el capítulo tercero del Sutra de Loto, el Buda dijo, "Todas las personas que están sumergidas en el fuego son mis niños. Ellos no tienen la disciplina, y son movidos por sus instintos. Yo predicaré las enseñanzas de los tres vehículos para liberarlos del karma de las tres existencias. Ellos son mis niños. Predicaré la enseñanza del vehículo (Buddhayana) a mis verdaderos niños”.
En este símil, el Sutra del Loto es llamado "Yana (vehículo) del Buda", lo que significa el vehículo que puede salvar a todas las personas. A todos los que buscan la salvación, los bodhisatvas les proporcionan toda clase de ayuda. Sin embargo, el punto más importante para uno, es reconocer la esencia del bodhisatva, buscar el camino del bodhisatva, y andar el sendero del bodhisatva por uno mismo. Este "Altruismo" es una de las mayores diferencias entre el Sutra del Loto y las escuelas anteriores del Budismo [nota del traductor: se entiende como escuelas anteriores lo que hoy llamamos el Budismo Theravada o Budismo Hinayana]
Otra diferencia es el "pesimismo" presente en las escuelas anteriores. Debido a que el Budismo se desarrolló basado sobre los conceptos del karma y la reencarnación del Brahmanismo, las escuelas anteriores identificaron que la esencia de la vida es el "sufrimiento" y uno tiene que renunciar a todos sus deseos para poder ser libre. Ya que todos arrastran el pesado karma de todas las existencias previas, uno sólo podía encontrar la esperanza de cortar la cadena de la reencarnación, sólo cuando logra cortar todos sus apegos y dejar este mundo. Cuándo la India estaba cubierta por este tipo de atmósfera oscura dictada por el concepto del karma, apareció el Sutra del Loto. Este liberó a los seres humanos de la pesada opresión del karma que uno no podía cambiar durante esta vida, y posibilitó la transformación de este mundo en uno lleno de alegría

LOS MEDIOS HABILES" SON LA SABIDURIA para VENCER el SUFRIMIENTO
El Sutra del Loto fué la luz brillante que iluminó la posibilidad de vencer las dificultades y vivir una vida feliz en vez de continuar una vida llena de sufrimientos. Dio esperanzas de ser capaz de creer en el propio poder en cualquier momento. Esta es exactamente la razón de porqué el Sutra del Loto mantiene su frescura aún en nuestros días. El ambiente ha cambiado totalmente, y hoy estamos en la era de la tecnología y las ciencias del espacio. Todo ha cambiado. Pero hasta hoy, la vida de los seres humanos nunca ha cambiado y sigue la inalterable ley de "nacimiento, envejecimiento, enfermedad y muerte." Aquellos que creen en el poder del Sutra del Loto no sienten dolor y sufrimiento, aunque su vida experimente drásticos trastornos. No importa qué clase de dificultades y sufrimientos ellos puedan encontrar, pueden magníficamente vencer sin temor en la medida en que ellos sigan las enseñanzas del Sutra del Loto. Cuando usted lee el Sutra del Loto, capítulo tras capítulo, usted puede encontrar valiosos principios que le ayudan a enfrentarse con las vicisitudes de la vida moderna.
Ahora, permítanme examinar algunos de ellos. El segundo capítulo se llama "Medios Hábiles". Literalmente significa la sabiduría de Buda que puede idear los medios o predicar la Ley a las personas y conducirlas al camino del Budismo. Este capítulo describe que las personas no sólo necesitan de la comprensión de la Ley sino también de los "Medios" (asistencia) para vencer los sufrimientos mundanos y problemas. Nosotros, que vivimos en el mundo moderno, tenemos que aprender de la sabiduría de éste capítulo.
El "Mentor" utiliza un apropiado "MEDIO" para que los problemas del vivir no ensombrezcan la vida de las personas. El enseña que vencer las dificultades es en sí mismo la alegría y la confianza. Podemos convertirnos en personas que no se quejan ni lloran cuando encontramos contratiempos inesperados, porque hemos aprendido que el Sol sale todas las mañanas para todos. Llegamos a darnos cuenta de eso, cuando nos relacionamos con los demás mediante una sonrisa, y entonces, los otros nos devuelven una sonrisa también.
Ahora leamos el Capítulo 10 (El Maestro de la Ley).
El Buda habla directamente al Bodhisatva Rey de la Medicina. Pero a través de él, el Buda se dirige realmente a todos. El Buda garantiza que cualquiera que sienta alegría, así sea por un momento, al escuchar aunque sea una sola frase o palabra del Sutra del Loto, alcanzaría la forma más alta de Iluminación. El Buda también promete que aquellos que "escuchan aún una sola frase o palabra del Buda después de su muerte y sienten alegría" alcanzarían igualmente la iluminación.
Esto puede ser aplicable a los tiempos modernos. Aquellas personas, que "creen" aún en una sola frase o palabra del Sutra del Loto, que pueden "leer y recitar" aún una sola frase o palabra del Sutra del Loto, y que lo "predican" a otros tal como el Buda lo hizo, están verdaderamente alabando a todos los Budas del eterno pasado. El Buda predijo que tales personas estarían preparando la escena en la cual el Buda nacería otra vez para todos los seres humanos y por su salvación.
Podemos dibujar dos conclusiones de esto. Primero, la práctica en la Soka Gakkai Internacional de recitar el Sutra del Loto y orar por uno mismo y para los otros se basa en este Capítulo del Sutra del Loto. En segundo lugar, practicar las enseñanzas del Buda es alabar a todos los Budas del pasado, y al hacerlo así, estamos creando las bases del futuro hacia la eternidad por la salvación de toda la humanidad. ¡Esto es sinceramente maravilloso!

Los APEGOS INCONSCIENTES PRODUCEN los SUFRIMIENTOS
Seguidamente, leamos el capítulo séptimo. En la traducción de Kumarajiva, este capítulo era titulado, "La Parábola del Castillo Fantasma." Aquí, Buda explica acerca de las Doce Conexiones de la Causalidad.
Las Doce Conexiones de la Causalidad nos enseñan que las cosas están hechas de la combinación de muchas condiciones. La primera que surge es la "Oscuridad Fundamental" que produce los apegos inconscientes. Luego viene la "conciencia" para justificar este apego. Como resultado, nosotros percibimos la realidad de una manera distorsionada y falsa. Omitiré el resto de los pasos, pero finalmente todo esto nos lleva al último, el decimosegundo elemento, "Dukka" – sufrimiento.
El origen literal de esta palabra Sánscrita "Dukka", significa la condición mediante la cual el espíritu está confundido y desconcertado. Esto es naturalmente un obstáculo para la iluminación. Es importante notar que las Doce Conexiones de la Causalidad podrían trabajar de otra manera. Si la "Oscuridad Fundamental" es la causa última en la cadena de las reacciones que conducen al sufrimiento, entonces, si podemos vencer la "Oscuridad Fundamental”, podemos extinguir los sufrimientos y alcanzar la libertad de la vida interior.
En esta compleja era moderna, nosotros tenemos que dominar muchos factores y elementos para vencer la "Oscuridad Fundamental". Estos factores y elementos podrían ser áreas tales como la política, la medicina, las artes, o incluso varias técnicas para mejorar la vida diaria.
En otras palabras, el primer y más importante de los pasos para eliminar la "Oscuridad Fundamental" es la Educación
Ustedes los japonesas, son muy afortunados porque la persona que entiende sinceramente este importante principio es nada menos que el Dr. Daisaku Ikeda, fundador del sistema Escolar Soka incluyendo el Kinder Soka, la Escuela de enseñanza básica Soka, la escuela Júnior de la Soka, el Bachillerato Soka, el High School Soka, el Colegio de Mujeres Soka , la Universidad Soka y el Instituto de Estudios Orientales.

Ahora, permítanme la revisión del Capítulo decimoprimero (La Aparición de la Torre del Tesoro), que tiene significados modernos importantes.
En una gigantesca torre, que simboliza a todos los Budas pasados, inclusive al mismo Shakyamuni, dijo que el Buda predicó el Sutra del Loto de la maravillosa ley, y esta Torre del Tesoro decorada con siete clases de gemas es el símbolo del Sutra del Loto. El Buda dijo también que después de su muerte, la torre permanecería como símbolo de la salvación para la humanidad entera.
Ahora, vamos a examinar el significado de la Torre del Tesoro desde tres niveles diferentes. Primero, desde el punto de vista superficial y doctrinal, significaría que los edificios para alabar a los Budas se suponen deben ser construidos y decorados con los mejores materiales posibles. Segundo, desde el aspecto más filosófico, la Torre del Tesoro es el símbolo del micro y el macro cosmos. La torre es la superposición de muchas capas, que simboliza que cada capa representa un mundo diferente en el universo. Las Siete Gemas son también símbolos. Según Mahabiuittepatti (documentos sobre el Buda traducidos al tibetano en el siglo IX), las siete gemas representan las "Acciones de Dios". Esto significa que por la acumulación de buenas acciones, uno puede ascender desde una condición baja de vida a una condición más elevada de vida. En otras palabras, la torre del tesoro simboliza los principios de nuestros avances y mejoras.

LA TORRE ES EL SIMBOLO DE NUESTRO CRECIMIENTO ESPIRITUAL
Tercero, desde el más significativo "aspecto práctico", la Torre del Tesoro es el "el Símbolo para la Revitalización de la Mente" y el "Símbolo del Crecimiento Espiritual." ¿Sobre qué base puede este crecimiento espiritual ser logrado? Se basa en los duros y propios esfuerzos individuales para recibir educación, acumular experiencia en la vida y enriquecer nuestro mundo interior. ¿Entonces, cómo podemos obtener esos alimentos nutritivos para nuestro crecimiento espiritual? ¿Qué son las siete gemas que constituyen nuestro mundo interior? Ellas son sus relaciones con el medio ambiente (naturaleza), la relación con la cultura y el arte, y su relación con las enseñanzas del Sutra del Loto. En términos de nuestra vida, ellos son el Sol, el cielo, el agua y las plantas, los edificios hermosos, la pintura y la música.
¡Observen las maravillosas fotos tomadas por Ikeda SENSEI! Ellas son sinceramente magistrales trabajos artísticos. Todos los encantadores secretos de la naturaleza se expresan en sus fotos gracias a la mente creadora de este gran hombre. Usted puede enriquecer su mente y ensanchar su condición de vida al absorber este alimento espiritual. Al refrescar su mente por este gran trabajo artístico, la forma en como usted mira su ambiente cambia. Su mente se revitaliza y crece. Esto es lo que significa el capítulo 11 del Sutra del Loto.
A propósito, las personas en los tiempos de Shakyamuni estaban en diferentes condiciones de vida. Algunos sólo fueron expuestos a las enseñanzas del Budismo, mientras otros avanzaron un poco más en su comprensión. Y un cierto grupo de discípulos fué capaz de comprender sus doctrinas muy profundamente. Mirando retrospectivamente la manera en que sus discípulos crecieron, él podía ver que el mentor mismo es visto por sus discípulos en concordancia con sus comprensiones individuales. Es decir, la esencia del mentor sólo puede ser entendida por sus discípulos, en la misma medida de la profundidad de su comprensión del Budismo.
Dependiendo de su grado de práctica o grado de entendimiento, cada discípulo vio y evaluó a su mentor -- el Buda. Un hombre podría haber oído que el Buda está en el nirvana. Otro no podría entender quién es el Buda aunque ese discípulo estuviera parado directamente delante del Buda.
Para concluir mi conferencia, oro para que ustedes no pierdan la visión del Buda de los tiempos modernos. Es exactamente el Sutra del Loto el que ayuda a entender quién es el "Buda de los tiempos modernos"!
¡Maravilloso! ¡Un Académico Ruso que ni es miembro de SGI, y ni siquiera budista, dio un discurso tan profundo! Ella específicamente no hizo la mención de quien es el Buda de los tiempos modernos. Pero del contexto, yo creo que ella señala a Ikeda SENSEI como el Buda de los tiempos modernos, y por eso, en un sentido más general, todos los miembros del mundo de la Soka Gakkai Internacional son Budas de los tiempos modernos.
Richard Hoower


¿Por qué los Jefes de estado llaman a Daisaku Ikeda SENSEI?

El Sr. Bill escribió en "Re: El Presidente de la SGI Ikeda y el Presidente de la República de Ghana”:
>Cualquier funcionario público que empieza una comunicación con “Mi Estimado Ikeda Sensei” obviamente >sigue las sugerencias del Departamento de Relaciones Públicas de la SGI.


Sr. Bill:
Usted es como una rana que vive en el fondo de un "pozo" y que piensa que el cielo es un hoyo circular pequeño. Ya que usted ha sido alcanzado por el odio y desprecio hacia la Soka Gakkai, usted ha perdido su visión objetiva. Hay muchos funcionarios públicos en el mundo que respetan al Sr. Ikeda desde el fondo de sus corazones y le llaman SENSEI ("mentor” o el "maestro" en japonés).

En “Veinte Años de Encuentros: El Ciudadano del Mundo Daisaku Ikeda y Rusia,” el Dr. Yradimir Ivanovich Tropin, Ex Vice-Canciller de la Universidad Estatal de Moscú escribió:
"Al concluir este libro, yo quisiera llamar una vez más, al Sr. Ikeda, el Presidente de la SGI, desde el fondo de mi corazón, como 'SENSEI' ("mentor" o el "maestro" en japonés). Cada vez que 'SENSEI' se encuentra con las personas, él teje hermosamente un precioso hilo llamado 'amistad.' Cada encuentro con SENSEI, en Moscú y en Japón, se grabó claramente en mi memoria con un brillo de inteligencia. Cuándo yo miro atrás en mi vida, y me acuerdo de varios incidentes, yo veo brillando especialmente 'el hilo' hecho en la tela de mi vida. Ese hilo no es otra cosa sino Daisaku Ikeda. Para mí, él es el punto principal de encuentro del Japón y los japoneses, y lo más importante, es la fuente de la confianza, la amistad y el amor para el ser humano."

En "Memorias del Maniobrar de la Diplomacia Ruso-Japonesa" (por Ivan Kovalenko, Ex-miembro del Comité Central del Partido Comunista Soviético), fue descrito por el Editor (Sr. Akira Kato) que el Sr. Kovalenko llama al Sr. Ikeda como “Ikeda SENSEI” como una expresión de máximo respeto. Lo que sigue es la conclusión del “Prefacio del Editor” por el Sr. Kato:
"Después que el Sr Kovalenko se jubiló en 1988 (posterior a haber sufrido un infarto), él ahora vive felizmente en un apartamento en la céntrica ciudad de Moscú con su hermosa esposa. El todavía mantiene la amistad con Ikeda. Kovalenko me dijo, 'Recientemente, Ikeda SENSEI me mandó un libro con su autógrafo. Llamé a la SGI en Tokio y fuí capaz de hablar con SENSEI. Cuándo le dije que yo siempre aprecio su bondad, SENSEI me dijo que él siempre está orando por mi salud.' Observando semejante felicidad y el rostro sonriente de Kovalenko, yo quedé desconcertado de porqué este intrigante, sin precedentes, y maquiavélico comunista respeta a Ikeda desde el fondo del corazón con tal seriedad y respeto."

Yo le daré otro ejemplo, la Dra. Vorobyova, Investigadora Senior del Instituto de Estudios Orientales en San Petersburgo, dio una conferencia en Osaka en 1996 bajo el título de "Moderno significado del Sutra del Loto". Allí ella dijo:
¡“Miren que fotos maravillosas tomadas por Ikeda SENSEI! Ellas son sinceramente artísticos trabajos magistrales. Todos los encantadores secretos de la naturaleza están expresados en sus fotos mediante la mente creadora de este gran hombre. Usted puede enriquecer su mente y ensanchar su condición de vida absorbiendo este alimento espiritual. Al refrescar su mente por este gran trabajo artístico, la manera como usted mira a su ambiente cambia. Su mente se revitaliza, y crece. Esto es lo que significa el capítulo 11 del Sutra de Loto.

Bien, eso no es todo. El Dr. Radha Krishnan en la India, un erudito del Gandhismo (de Gandhi), llama al Sr. Ikeda “SENSEI.” Chingiz Aitomatov, Embajador Ruso en Luxemburgo, respeta al Sr. Ikeda y le llama “SENSEI.”

El Presidente de la SGI Ikeda conecta los corazones de las personas mediante la bondad del humanismo y sobrepasa el nacionalismo y las ideologías. Estos jefes de estado conocen la verdad. Ellos saben que esos irresponsables artículos fabricados se han escrito sólo por dinero y política y han sido publicados en estúpidos tabloides. Ellos saben que nosotros, los seres humanos, necesitamos hoy más que cualquier otra cosa una verdadera filosofía con la que podamos construir un pacífico siglo XXI. Ellos ven esto en la filosofía de Nichiren Daishonin recomendada por el Presidente de la SGI Daisaku Ikeda. Esta es la verdadera razón por la que ellos llaman al Sr. Ikeda “SENSEI.”
Richard Hoower

"Memorias del Maniobrar de la Diplomacia Ruso-Japonesa"




Por Ivan Kovalenko miembro del Ex-Comité Central del Partido comunista soviético Traducido por Akira Kiyoda. Publicado por Bungei Shunjyu Publ. S.A. Tokio, Japón (1996)
(Un amigo mío tradujo un artículo impresionante para mí – Richard Hoower.)
Traducción: RDR

El autor, el Sr. Kovalenko, fué miembro del Comité Central del Partido Comunista Soviético, y estuvo encargado de las relaciones diplomáticas entre Rusia-Japón por casi 50 años después de la Segunda Guerra Mundial. El introduce muchos episodios interesantes que experimentó durante esos tiempos turbulentos.

En el Capítulo, "El Éxito de la Diplomacia Civil", él alaba al "Sr. Daisaku Ikeda Gran Filósofo". El describió la Soka Gakkai como una "Interesante, democrática organización religiosa que procura establecer la coexistencia entre las doctrinas budistas y la política moderna." El califica al Sr. Ikeda como un "excelente activista social, líder religioso, y gran filósofo de nuestros tiempos."
Comentó que el Sr. Ikeda había ensanchado ampliamente la red del diálogo con muchos altos líderes de Rusia durante los pasados 20 años, y conversó entusiastamente acerca de la paz del mundo y muchos otros problemas urgentes que la raza humana está enfrentando hoy.
El Sr. Kovalenko explicó, "El Sr. Ikeda es un experto de la Diplomacia Civil. Ikeda desarrolló una gran variedad de intercambios y comunicaciones en el campo de la ciencia y la literatura, lo que ayudó mucho a construir una mutua comprensión entre Rusia y Japón, y contribuyó a establecer la paz y la seguridad entre las dos naciones."

Mientras la mayor parte del libro trata acerca del engaño, la diplomacia y políticas Maquiavélicas, sus recuerdos del Sr. Ikeda están llenos del humanístico y hermoso intercambio de la amistad.
La empresa que editó el libro, la Bungei Shunjyu Publ. S.A. es una de las dos mas grandes editoras Anti Soka Gakkai (la otra es la Shincho Publ., de mala fama.) Después de leer el manuscrito del Sr. Kovalenko, la Bungei Shunjyu S.A. debe sentirse avergonzada de encontrar tales elogios hacia el Presidente Ikeda.

El Editor de la Bungen Shunjyu, el Sr. Kato, intentó degradar al Presidente Ikeda en su "Prefacio del Editor: " El entrevistó al Sr. Kovalenko y le hizo preguntas desagradables como: "¿por qué Usted, un poderoso y dedicado comunista, hace tan grandes elogios de Daisaku Ikeda? ¿Sobre el terreno ve usted un punto de contacto o factor común entre la ideología comunista y la doctrina de la Soka Gakkai?"
El Sr. Kovalenko contestó claramente, "No hay ni punto de contacto ni factor común. Yo simplemente concuerdo con la filosofía de "Ikeda SENSEI" y lo respeto desde el fondo de mi corazón."
El Sr. Kato le dijo al Sr Kovalenko acerca de un rumor de que la Soka Gakkai "compró" la primera reunión entre el primer Ministro Kosygin e Ikeda en 1974. Kovalenko, quién hizo este arreglo, claramente lo negó.
El Sr. Kato continuó señalando que el Semanario, "Shukan-Post" informó que un periodista se había entrevistado con Kovalenko y encontró que Ikeda pagó 300 millones de Yen (3 millones de dólares) para acordar la reunión Gorbachov-Ikeda.
El Sr Kovalenko se enfureció y con voz firme le dijo, "yo nunca me he reunido con el periodista del Shukan-Post. Eso es un montaje!" Kovalenko negó absolutamente el uso de dinero.
Después de intentar en vano encontrar errores, el Sr. Kato concluyó su Prefacio del Editor con el siguiente escrito: "Después que el Sr Kovalenko se jubiló en 1988 (posterior a haber sufrido un infarto), él ahora vive felizmente en un apartamento en la céntrica ciudad de Moscú con su hermosa esposa. El mantiene todavía la amistad con Ikeda. Kovalenko me dijo, 'Recientemente, Ikeda SENSEI me mandó un libro con su autógrafo. Llamé a la SGI en Tokio y fui capaz de hablar con SENSEI. Cuándo le dije que yo siempre aprecio su bondad, SENSEI me dijo que él siempre está orando por mi salud.' Observando semejante felicidad y el rostro sonriente de Kovalenko, yo quedé desconcertado de porqué este intrigante, sin precedentes, y maquiavélico comunista respeta a Ikeda desde el fondo del corazón con tal seriedad y respeto."
---------------
Se debe enfatizar que el Dr. Yradimir I. Tropin, el Ex-Vice Canciller de la Universidad Estatal de Moscú, quien ha estado también reuniéndose con el Sr. Ikeda durante veinte años, ha publicado un libro titulado, "Veinte Años de Encuentros: El Ciudadano del Mundo Daisaku Ikeda y Rusia" El Dr. Tropin escribió, "Para mí, que me crié con las ideologías de las luchas del comunismo y las clases sociales, fué de inmensa sorpresa que el Sr. Ikeda sinceramente simpatizara con el increíble sufrimiento que el pueblo Ruso había experimentado durante la pasada guerra contra Alemania. Estaba tan impresionado con él que la emoción se convirtió en un gran deseo de aprender y entender el humanismo y la filosofía del Sr. Ikeda." "El Presidente de la SGI Sr. Ikeda conecta los corazones de las personas mediante la bondad del humanismo sobrepasando los nacionalismos e ideologías. "