9.2.05

"Memorias del Maniobrar de la Diplomacia Ruso-Japonesa"




Por Ivan Kovalenko miembro del Ex-Comité Central del Partido comunista soviético Traducido por Akira Kiyoda. Publicado por Bungei Shunjyu Publ. S.A. Tokio, Japón (1996)
(Un amigo mío tradujo un artículo impresionante para mí – Richard Hoower.)
Traducción: RDR

El autor, el Sr. Kovalenko, fué miembro del Comité Central del Partido Comunista Soviético, y estuvo encargado de las relaciones diplomáticas entre Rusia-Japón por casi 50 años después de la Segunda Guerra Mundial. El introduce muchos episodios interesantes que experimentó durante esos tiempos turbulentos.

En el Capítulo, "El Éxito de la Diplomacia Civil", él alaba al "Sr. Daisaku Ikeda Gran Filósofo". El describió la Soka Gakkai como una "Interesante, democrática organización religiosa que procura establecer la coexistencia entre las doctrinas budistas y la política moderna." El califica al Sr. Ikeda como un "excelente activista social, líder religioso, y gran filósofo de nuestros tiempos."
Comentó que el Sr. Ikeda había ensanchado ampliamente la red del diálogo con muchos altos líderes de Rusia durante los pasados 20 años, y conversó entusiastamente acerca de la paz del mundo y muchos otros problemas urgentes que la raza humana está enfrentando hoy.
El Sr. Kovalenko explicó, "El Sr. Ikeda es un experto de la Diplomacia Civil. Ikeda desarrolló una gran variedad de intercambios y comunicaciones en el campo de la ciencia y la literatura, lo que ayudó mucho a construir una mutua comprensión entre Rusia y Japón, y contribuyó a establecer la paz y la seguridad entre las dos naciones."

Mientras la mayor parte del libro trata acerca del engaño, la diplomacia y políticas Maquiavélicas, sus recuerdos del Sr. Ikeda están llenos del humanístico y hermoso intercambio de la amistad.
La empresa que editó el libro, la Bungei Shunjyu Publ. S.A. es una de las dos mas grandes editoras Anti Soka Gakkai (la otra es la Shincho Publ., de mala fama.) Después de leer el manuscrito del Sr. Kovalenko, la Bungei Shunjyu S.A. debe sentirse avergonzada de encontrar tales elogios hacia el Presidente Ikeda.

El Editor de la Bungen Shunjyu, el Sr. Kato, intentó degradar al Presidente Ikeda en su "Prefacio del Editor: " El entrevistó al Sr. Kovalenko y le hizo preguntas desagradables como: "¿por qué Usted, un poderoso y dedicado comunista, hace tan grandes elogios de Daisaku Ikeda? ¿Sobre el terreno ve usted un punto de contacto o factor común entre la ideología comunista y la doctrina de la Soka Gakkai?"
El Sr. Kovalenko contestó claramente, "No hay ni punto de contacto ni factor común. Yo simplemente concuerdo con la filosofía de "Ikeda SENSEI" y lo respeto desde el fondo de mi corazón."
El Sr. Kato le dijo al Sr Kovalenko acerca de un rumor de que la Soka Gakkai "compró" la primera reunión entre el primer Ministro Kosygin e Ikeda en 1974. Kovalenko, quién hizo este arreglo, claramente lo negó.
El Sr. Kato continuó señalando que el Semanario, "Shukan-Post" informó que un periodista se había entrevistado con Kovalenko y encontró que Ikeda pagó 300 millones de Yen (3 millones de dólares) para acordar la reunión Gorbachov-Ikeda.
El Sr Kovalenko se enfureció y con voz firme le dijo, "yo nunca me he reunido con el periodista del Shukan-Post. Eso es un montaje!" Kovalenko negó absolutamente el uso de dinero.
Después de intentar en vano encontrar errores, el Sr. Kato concluyó su Prefacio del Editor con el siguiente escrito: "Después que el Sr Kovalenko se jubiló en 1988 (posterior a haber sufrido un infarto), él ahora vive felizmente en un apartamento en la céntrica ciudad de Moscú con su hermosa esposa. El mantiene todavía la amistad con Ikeda. Kovalenko me dijo, 'Recientemente, Ikeda SENSEI me mandó un libro con su autógrafo. Llamé a la SGI en Tokio y fui capaz de hablar con SENSEI. Cuándo le dije que yo siempre aprecio su bondad, SENSEI me dijo que él siempre está orando por mi salud.' Observando semejante felicidad y el rostro sonriente de Kovalenko, yo quedé desconcertado de porqué este intrigante, sin precedentes, y maquiavélico comunista respeta a Ikeda desde el fondo del corazón con tal seriedad y respeto."
---------------
Se debe enfatizar que el Dr. Yradimir I. Tropin, el Ex-Vice Canciller de la Universidad Estatal de Moscú, quien ha estado también reuniéndose con el Sr. Ikeda durante veinte años, ha publicado un libro titulado, "Veinte Años de Encuentros: El Ciudadano del Mundo Daisaku Ikeda y Rusia" El Dr. Tropin escribió, "Para mí, que me crié con las ideologías de las luchas del comunismo y las clases sociales, fué de inmensa sorpresa que el Sr. Ikeda sinceramente simpatizara con el increíble sufrimiento que el pueblo Ruso había experimentado durante la pasada guerra contra Alemania. Estaba tan impresionado con él que la emoción se convirtió en un gran deseo de aprender y entender el humanismo y la filosofía del Sr. Ikeda." "El Presidente de la SGI Sr. Ikeda conecta los corazones de las personas mediante la bondad del humanismo sobrepasando los nacionalismos e ideologías. "

No hay comentarios.: